„Сръчността на българката” тръгна към българските училища по света

Вече ви информирахме, че фондация „Обществен дарителски фонд – Сливен” и Информационен център „Европа директно-Сливен” започнаха кампанията „Да съхраним българските традиции и обичаи“. Тя е насочена към българските училища по света и е организирана по повод Българското председателство на Съюза на ЕС и Европейската година на културното наследство, които стартираха на 1 януари 2018 г.

Българският еврокомисар Мария Габриел финансира повторното отпечатване на издадената от фондация „Обществен дарителски фонд-Сливен” книжка за оцветяване „Сръчността на българката – 24 носии от Сливенския край”. Книжката съдържа 24 цветни картинки на женски народни носии от Сливенския край и 24 черно-бели модела за оцветяване на ежедневни, празнични, невестински, сватбени, лазарски и др. носии от селата Бяла, Биково, Чокоба, Глушник, Пъдарево, Крушаре, Панаретовци и др. На всяка страница има и текстове, които разказват подробно за частите на женската народна носия.

Идеята на организаторите е „Сръчността на българката – 24 носии от Сливенския край” да стигне до много от българските училища извън страната. Много от тях вече пътуват към българчетата зад граница.

Автор на книжката за оцветяване е художникът и преподавател в Националната художествена гимназия „Димитър Добрович”-Сливен Йордана Кунчева. Ето какво сподели тя за кампанията.

– Г-жо Кунчева, Вие сте художник на книжката за оцветяване „Сръчността на българката – 24 носии от Сливенския край”, която тръгва към децата в българските училища в Европа и по света. Какво конкретно ще намерят те на страниците на книжката?

– Книжката включва 24 линеарни изображения на традиционни женски костюми от Сливенския край, които са пример за етническото разнообразие на региона и за влиянието на облеклото от културния и търговския обмен в нашия край. Върху корицата на книжката е даден цветен аналог на всяка носия, което ще помогне на децата при оцветяване на носиите, а всяка една илюстрация е придружена от кратък познавателен текст.

– На какво ще научи българчетата тази книжка?

– Книжката за оцветяване ще ги запознае с традиционния женски костюм и имената на отделните елементи, които го изграждат. Заедно с това, обаче, децата ще се докоснат до различни обреди и ритуали, които са били част от ежедневието на нашите прабаби.

– По време на творчески работилници в Сливен, интересът към книжката бе повече от голям. Това показа, че българите тук продължават да почитат своите традиции. Какво послание бихте изпратили до българчетата в чужбина Вие чрез тази книжка?

– За мен е огромна чест да дам своя принос за разпространението на родното ни културно богатство и възраждане на интереса към него. Желанието ми чрез тази книжка е да подтикна децата да търсят своите герои в нашия фолклор, защото той е изпълнен с толкова митичност, героизъм и красота.

– Смятате ли, че една сливенска книжка е способна да обедини българчетата по света и да ги накара да бъдат горди със своята история?

– Без значение от коя фолклорна област на страната ни са дадени образци, те на първо място са пример за българското етнографско богатство и чак след това – пример за местните култура и традиции. Идеята на тази книжка е да ни обедини около красотата на родния ни фолклор и да се чувстваме горди. Независимо в коя точка на света живеем, ние носим част от България в сърцата си.

– А как възникна идеята за създаването на тази книжка преди време?

– Идеята за създаване на книжка за оцветяване с български носии възникна постепенно във времето, като логичен резултат от работата с деца на различни възрасти в областта на изящните изкуства. Оцветяването е достъпно средство за ранна творческа изява у детето, като същевременно дава възможност за игрово натрупване на знание и развиване на фината моторика при най-малките. Книжките за оцветяване, които се предлагат на книжния пазар в страната, са в голямата си част свързани с детската анимация, филмите и класическите детски приказки – изключително интересни и красиви, но без никаква връзка с нашия фолклор и традиции. Очевидна беше липсата на помощна литература, която да свърже желанието за творчество на децата с възраждане на интереса към традицията и запазване на културните ни корени.

Облеклото, и в частност, женският костюм се откроиха като една от най-атрактивните части на фолклорното ни наследство, събирайки в себе си различни любопитни елементи – шевици, бижута, разнообразни по своята форма и предназначение дрехи, допълнени от различни ритуали, вярвания и суеверия, съпътствали живота на нашите предци.

След проучване на етнографските издания и експозиции в региона, се оформи интересна и разнообразна група от женски традиционни костюми, обхващащи три столетия – XVIII, XIX и началото на XX век. Всеки един от тези костюми е носител на характерни особености, които отличават местния ни фолклор и привнасят усещане за уникалност на нашата фолклорна област.

– Кое прави тази книжка различна от подобните на нея?

– В тази книжка децата ще се запознаят с двурогите забрадки и ще разберат какво символизират те; ще научат какви са тайните в боядисването на „чиркишлийските” сукмани; ще прочетат какви са били ритуалите за ухажване на нашите прабаби и прадядовци; ще се докоснат до етническото разнообразие в женския костюм благодарение на малцинствените групи, населяващи региона.

Тази книжка включва и няколко костюма от личния ни семеен архив – два празнични костюма на баба ми, които показват промяната в женското облекло само в рамките на две десетилетия, а специално място за мен и семейството ми заема сватбената носия, в която баба ми се е венчала – всичко изработено на ръка от нея и сестра ѝ, за да разкраси този специален за всяка една жена ден. Този архив е част от детството ми – повод за преобличане на големи фолклорни празници, отъждествяване с отминали епохи и порядки и съхраняване на романтичния аромат на миналото. Сега споделям този архив с българските деца – не само в рамките на родината ни, но и по целия свят.

Първоначалната подкрепа за създаването на тази книжка за оцветяване дойде от читалище „Дружба-1993”. Дългогодишни дейни участници в културния живот на града, членовете на читалището станаха съмишленици в процеса на опазване на фолклора, занаятите и традиционните ценности и първият конкретен резултат от съвместната дейност беше проектът „Сръчността на българската”, част от който е и книжката „Сръчността на българката – 24 носии от Сливенския край”. Този проект беше реализиран с финансовата подкрепа на „Обществен Дарителски фонд – Сливен” и Фондация „Развитие на граждански инициативи”, които се довериха на идеята и подпомогнаха нейната реализация. Благодарение на разнородния екип от сърцати родолюбци, тази книжка днес напуска границите на България, за да достигне до българските деца по света с послание да понесат пламъка на фолклорното ни богатство и да не позволяват той да изгасне.


Посетете още: